














This is a focaccia that I made for years, the original recipe is from my grandmother (she used to call it cheese pizza), but in this version is a bit richer. It's normally prepared during Easter time in Umbria, there's also a lighter and "higher" version, like a panbrioche or a panettone, but I've never been able to make it... Anyway, I bake this one all the year long, it's too good to prepare it on Easter day only! You can eat it warm or cold, great to accompany cold cuts and a green salad.

Con impastatrice o macchina del pane: Mettere nella MdP/impastatrice l'acqua, il lievito, le due farine a cui avrete mescolato il sale e l'olio. Impastare per 10-15 minuti, con l'impasto ottenuto formare una palla, metterla in una ciotola abbastanza grande, coprire con un canovaccio e lasciar lievitare per 6-8 ore. Senza impastatrice si procede più o meno alllo stesso modo, con la differenza che magari ci vorrà un poco più di tempo per impastare.
Riprendere l'impasto e stenderlo con le mani su di una teglia rivestita di carta forno e lasciar lievitare ancora per 6-8 ore. Trascorso questo tempo, versare la passata di pomodoro sulla pasta (io in genere la faccio sobbollire per 5 minuti con sale e poco olio) ed infornare a 250° per 7-8 minuti. Tirare fuori la teglia, mettervi a piacere basilico od origano, quindi la mozzarella tagliata a dadini ed infornare ancora per altri 8 minuti o finché la mozzarella non sarà ben sciolta. Con questi tempi di cottura la pasta rimane morbida, se preferite una crosta/cornicione più croccante, prolungate la cottura della prima fase anche a 10 minuti.
I've finally started to experiment bread, pizza, focacce and brioches with sourdough, and it's totally a new world! My sourdough arrived to its new home after a trip Turin --> Milan, thanks to Nadia who gave me a small piece of her "baby" and thanks to the poste italiane (Italian mail) which, despite the delay, kept it safe and sound. The "traveller", after few days of intensive and loving care, recovered perfectly and became very active. First tests were with bread only, but pizza was my second try, absolutely right and proper. Rising times are longer than the average for baker's yeasts, but it's really worth it, so better to be patient and schedule a bit more. This pizza is not the napoletana, thinner and cooked in the wood stove, but the thick one cooked in the traditional oven, our favourite at home. I also prefer to make the margherita with tomato and mozzarella only, I follow the rule that says that if the dough it's good you don't need too much toppings. If you'd like to try to make natural leaven, you should take a look at the Cucina Italiana and watch the video that explains how to make it step by step. A great post about it it's on FrancescaV's blog (sorry, Italian only, but digit "sourdough" on Google and you'll find a lot of other sources).
Normalmente con il caldo c'è meno voglia di mangiare e si ha meno appetito, o almeno così si dice, perché a me non succede quasi mai!!! E' vero però che anch'io ho voglia di cibi più leggeri e magari freddi, e in quest'ultimo periodo poi il caldo ha un pò smorzato la mia creatività. Per più di una settimana siamo andati avanti con i soliti prosciutto e melone, caprese, insalate, formaggi freschi, finché la mia dolce metà non ha chiesto pietà e allora mi sono rimessa all'opera. Le focaccine con il farro sono più saporite e il rosmarino le rende più aromatiche. Si mangiano fredde, e si possono farcire a piacere.
Emmer and rosmary small focaccias - stuffed
Delle normalissime focaccine, con tanto olio di oliva ma con nell'impasto anche le patate, che le rendono eccezionalmente morbide. Ottime per accompagnare salumi, formaggi, o anche da mangiare così, sole solette, magari appena sfornate! 

SMALL FOCACCIAS WITH POTATOES
Sicuramente non è la focaccia più originale del mondo, ma è senz'altro tra le mie preferite. Semplicissima davvero, il segreto della sua riuscita comunque sta nella cottura, ad alta temperatura e per poco tempo. In questo modo si forma una bella crosticina ma all'interno rimane molto morbida.
TUNA AND ONION FOCACCIA