Showing posts sorted by relevance for query muffin pere. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query muffin pere. Sort by date Show all posts

02 July 2010

Muffin con pere e cioccolato bianco


E' passato tanto tempo dall'ultimo post, ma non sono sparita, ho solo... traslocato e ristrutturato la nuova casa! Nel caos più totale non è facile cucinare e, soprattutto, creare, anche se la cucina è più grande, spaziosa e il mio nuovo forno è semplicemente spaziale (beh rispetto al forno di 30 anni fa qualsiasi forno lo sarebbe!). E quale miglior cavia dei muffin può esserci per provarlo? Arrendetevi, ne ho fatti di diversi e mano a mano, tempo permettendo (purtroppo anche quello scarseggia ultimamente), li pubblicherò tutti.



Per 14 muffin
Ingredienti: 120gr di burro, fuso - 220gr di farina - 2 uova - 1 cucchiaino di lievito per dolci - 3 cucchiaini di estratto naturale di vaniglia - 100gr di cioccolato bianco - 100gr di zucchero - 80ml di latte - 2 pere mature di media grandezza


Mescolare assieme la farina, il lievito, e lo zucchero. In un'altra ciotola mescolare molto velocemente il burro fuso, le uova, il latte, la vaniglia e il cioccolato bianco che avrete fatto fondere a bagnomaria o al microonde (in questo caso occorrono 2 minuti a 650 W). Ora aggiungere il mix di ingredienti secchi e, per ultimo, le pere che avrete sbucciato, privato del torsolo e tagliato a dadini. Mescolare velocemente e riempire con l'impasto uno stampo per muffin imburrato o rivestito dei pirottini di carta. Cuocere a 180° per 20-25 minuti.






Pear and white chocolate muffin


It's been a long time since last post, but I didn't vanish, I just moved to a new house and restructured it! In total chaos it's hard to cook and, above all, to create new recipes, even if the kitchen is a big one and my new oven is simply amazing (well any oven would be compared to a 30 years old one!). So, which is the best preparation to test it? Muffin, of course. Now, just resign yourself, I made quite a few and, little by little, I'll publish them all.



Makes 14
Ingredients: 120gr (0.5cup - 4oz) butter, melted - 220gr (1cup - 8oz) flour - 2 eggs - 1tsp baking powder - 3tsp natural vanilla extract - 100gr (0.4cup - 3.5oz) white chocolate - 100gr (0.4cup - 3.5oz) sugar - 80ml (2.8oz) milk - 2 ripe pears, medium size

Mix together flour, baking powder and sugar. In another bowl quickly mix butter, eggs, milk, vanilla and white chocolate (melt it in the microwave for 2 minutes, 650W). Now pour in dried ingredients and finally add pear, diced. Spoon the mixture into a greased muffin tin (or use paper cups) and bake at 180°C (350F - gas mark 4) for 20-25 minutes.



Muffin on FoodistaMuffin

14 November 2007

Muffin con pere e zenzero

Quando ho voglia di dolce ma non mi va di spignattare faccio dei muffin, quasi sempre. Sono la cosa più semplice e veloce ma danno sempre soddisfazione. A volte ne provo di nuovi, a volte mi arrangio con quello che ho in casa, a volte faccio i miei preferiti (ad esempio quelli al limone). Questa era la volta della sperimentazione e, ripensandoci, non avevo mai provato a farli col mio solito tormentone, pere e zenzero. Morbidissimi - anche grazie allo yogurt - ricchi di pere e solo leggermente pizzicosi.



Ingredienti:
220gr di farina - 100gr di zucchero - 100gr di burro fuso - 125ml di yogurt naturale - 2 uova - 2 pere di media grandezza - 1 pizzico di sale - 2 cucchiaini di lievito in polvere - 2 cucchiaini di zenzero in polvere*.

*se li volete più pizzicosi, aumentare a tre cucchiaini.


Mescolare assieme farina, zucchero, lievito, zenzero e sale. Sbattere le uova con il burro fuso e lo yogurt, quindi aggiungerli al composto di ingredienti secchi. Sbucciare le pere, tagliarle a pezzetti piccoli piccoli e amalgamarle all'impasto. Riempire degli stampi per muffin e infornare a 180° per 20-25 minuti.





Pear and ginger muffins


When I want something sweet but I do not want to spend time with the preparation I make muffins, most of the time. They're quick, easy and they give you a lot of satisfaction. Sometimes I try new ones, sometimes I use what I have at home, sometimes I make my fovourites (for exemple, lemon muffins). This was the testing time, and I figured out that I've never tried to make pear and ginger muffins, my obsession. So, here they are, very spongy - thanks to the yoghurt - lots of pear and just a bit spicy.



Ingredients:
220gr (1cup - 8oz) flour- 100gr (½ cup - 4oz) sugar - 100gr (½ cup - 4oz) melted butter - 125ml (0.5cup -4oz) natural yoghurt - 2 eggs - 2 medium pears - 1 pinch of salt - 2tsp baking powder- 2tsp ginger powder*.

*if you like them spicy, add one more.


Mix together flour, sugar, baking powder, ginger and salt. Whisk eggs with butter and yoghurt, then combine dried and liquid ingredients. Peel and then dice pears and add them to the mixture, then spoon it into a muffin tin and bake for 20-25 minutes at 180°C (350°F - gas mark 4).



19 August 2010

Crostata di pere e susine gialle

Come vi avevo raccontato qualche post fa, d'estate nella mia cucina regna la frutta, in tutti modi: crostate, torte, marmellate, muffin, cheesecake e via dicendo. Questa crostata è nata dal bisogno di smaltire un pò di frutta molto matura e dalla poca voglia di preparare la pasta frolla o di fare altri muffin. Ho così comprato della comune pasta sfoglia industriale, che certo, non sarà mai come quella fatta in casa, ma risolve il problema di quando si ha poca voglia o poco tempo di cucinare e velocizza incredibilmente i tempi di preparazione. Dato che mi piace sentire il sapore della frutta, ho utilizzato pochissimo zucchero, quindi nel caso amiate dei sapori un poco più dolci, aumentate le dosi di zucchero.



Ingredienti: 230gr pasta sfoglia - 40gr di digestive o biscotti secchi - 3 cucchiai zucchero di canna - 30gr di pinoli - 300gr di pere - 300gr di susine gialle - 3 bacche di cardamomo verde


Sbucciare le pere, privarle del torsolo e tagliarle a dadini. Sbucciare le susine gialle, togliere il nocciolo e tagliarle a pezzi. Aprire le bacche di cardamomo, estrarne i semini e pestarli nel mortaio. Sistemare la frutta in una ciotola, versarvi lo zucchero di canna, i pinoli, il cardamomo e mescolare bene. Stendere con un mattarello la pasta foglia e sistemarla in uno stampo per crostate da 24cm di diametro, imburrato. Punzecchiare la pasta con una forchetta, distribuirvi i biscotti sbriciolati e il composto di frutta. Livellare bene quindi infornare a 180° per 40 minuti. Far raffreddare prima si servire.





Pear and yellow plum tart


As already wrotefew post ago, in my kitchen during summertime fruit reigns in every way: tarts, cakes, jams, muffins, cheesecakes and more. This tart comes from the urge of using some really ripe fruit and, also, I didn't feel like making shortcrust pastry or more muffins. So, I decided to buy some common puff pastry which won't ever be like the home-made one but it's ready to use when you don't want or don't have time to cook. I like the original taste of fruit so I used very little sugar; if you prefer sweet flavour, add some more.



Ingredients: 230gr (8oz) puff pastry - 40gr (1½oz) digestive - 3tbs brown sugar - 30gr (1oz) pine nuts - 300gr (1.3cup - 10.5oz) pears - 300gr (1.3cup - 10.5oz) yellow plums - 3 green cardamom pods


Peel and core pears and plums, and dice them. Open cardamom pods, take out the seeds and crush them in a mortar. Place fruit in a bowl, add sugar, pine nuts, cardamom and mix well. Roll out puff pastry and transfer it to a greased tin of 23-24cm diameter (9inch). Press it lightly and firmly all over the base and sides of the tin and prick it with a fork. Sparkle with crushed cookies, then pour in fruit. Bake at 180° C (350°F - gas mark 4) for 40 minutes. Cool down before serving.


31 March 2010

Menu pasquale? Più o meno...

A Pasqua non seguo la tradizione. Non cucino agnello (povero agnellino...) e non preparo i canonici piatti della tradizione, fatta esclusione la pastiera napoletana, per la quale nutro una vera e propria passione e alla quale non so proprio rinunciare. Cosa preparo quindi? Dipende. Dipende dall'umore, da chi ho invitato a pranzo, e dal tempo che ho per cucinare. Quest'anno ad esempio sto meditando di eliminare il primo, dato che dopo gli antipasti si è già quasi -quasi eh...- pieni, e quando si arriva al secondo se ne prende sempre poco, per non parlare poi del dolce... "una fettina sottile per favore!" Come, solo una fettina sottile della mia pastiera?! Poi c'è chi porta sempre la colomba, e quindi non puoi non aprirla ed offrirla, perciò si arriva sempre a fine pasto pieni e strapieni. Quest'anno quindi, si taglia via qualcosa al menu.
Mi limito in questo post, a suggerirvi solo qualche piatto che potrete aggiungere al vostro menu, della tradizione o non. Buona Pasqua!

On Easter, I don't like to follow the tradition. I don't cook lamb (poor little lamb...) and I don't cook tradional dishes, except the pastiera napoletana, which I adore and I can't renounce to it. So, what do I prepare? It depends. It depends on the mood, on the guests and on the time I have to cook. This year for example I'm thinking about to remove from the menu the pasta dish: after having some appetizers we are almost -and I say almost- full, when we're about to have the main course we take only a little of it, and don't even mention the dessert... "Please, a very thin slice only!" What? A thin slice of my pastiera?! Moreover, there's always someone who comes to your house bringing a colomba, so you have to offer that one too, and after lunch you're more then full, you literally explode. This year, I'm cutting off dishes from the menu.
In this post, I'm going to suggest few dishes that you can add to your personal menu, tradional or not. Happy Easter!




LinkWithin

Related Posts with Thumbnails