07 April 2010

E dopo Pasqua... i brutti ma buoni



Cosa fare con gli albumi avanzati dalla preparazione della pastiera napoletana? Oh, tante cose si possono fare, dolci e salate, ma ieri avevo poco tempo e poca voglia di spignattare, così mi sono lasciata andare ad un classico, i brutti ma buoni. Porelli, a vederli non sono certo uno spettacolo, ma basta il primo morso e ci si dimentica del loro aspetto e uno tira l'altro. La ricetta originale arriva dal sito dell'Esselunga, io ho apportato qualche piccola modifica.



Per 14-16 dolcetti
Ingredienti: 110gr zucchero - 140gr di nocciole tostate, tritate finemente - 3 albumi d'uovo - 1 cucchiaino di cannella in polvere

Montare a neve fermissima gli albumi, quindi incorporare, sempre sbattendo, lo zucchero fino a ottenere una meringa. Aggiungere delicatamente le nocciole tritate e la cannella. Trasferire il tutto in una casseruola e mettere a scaldare a fuoco dolce continuando a mescolare in modo che non attacchi sul fondo. Appena diventerà color nocciola chiaro, ritirare dal fuoco. Con due cucchiaini, formare dei mucchietti in una teglia da forno coperta di carta forno. Infornare a 160 °C per 12-15 minuti. Lasciare intiepidire prima di staccare i dolcetti dal fondo e trasferirli sul piatto da portata.





And after Easter... brutti ma buoni



What can you do with spare egg whites (the pastiera napoletana leftovers)? Oh, many things you can do with them, sweet and savoury, but yesterday I had no time and no itch for cooking, so I decided to go classic with brutti ma buoni (lit. transl. ugly but good). Poor thing, they're not so nice to look at, but after the first bite you forget about their look and you keep eating them. The original recipe comes from the Esselunga site, I've modified only few things.



Makes 14-16
Ingredients: 110gr (0.49cup - 3.9oz) sugar - 140gr (0.6cup - 4.9oz) ground hazelnuts - 3 egg whites - 1tsp cinnamon

In a bowl whisk egg whites to the stiff peak stage then pour in sugar, keeping whisking, in order to obtain a meringue. Delicately add hazelnuts and cinnamon. Transfer the mixture into a sauce pan and place it over a low heat, stirring often to prevent from sticking. When it will start turning into a light brown colour mix, take off heat. Now line a baking sheet with parchment paper and put teaspoonfuls of the mixture on them. Bake in the oven at 160°C (310° F) or 12-15 minutes. Leave to cool before lifting the biscuits from the baking sheet.

9 comments:

  1. -
    ... e tra l'altro non sono neppure brutti!! belli e buoni questi biscotti! complimenti! ciao ciao
    Vale

    ReplyDelete
  2. mamma mia quanto ne vado matta di questi, in pasticceria me li divoro con gli occhi!!! Bravissima

    ReplyDelete
  3. Complimenti sono usciti buonissimi!!!! chissà come sono saporiti!!! un bacione

    ReplyDelete
  4. Più che brutti ma buoni li chiamerei uno tira l'altro...sono venuti benissimo, tra l'altro!!Ma che buoniiii!!!

    ReplyDelete
  5. a me piacciono sempre anche come aspetto, sono leggermente maniacale tanto da mangiare prima tutte le varie punte che spuntano in questi biscotti e poi finirli in un sol boccone...si sono malata ma sono anche quella che mangia prima tutti i biscotti-crackers-grissini rotti che ci sono nelle scatole!!!!

    sul sito dell'esselunga ci sono spesso delle ricette interessanti, io le trovo per la maggior parte in estate!

    ReplyDelete
  6. Vale: grazie!

    Colombina: sì anch'io ne mangerei a quintali! ;P

    Nuvoletta: assolutamente

    Luciana: grazie, un bacione anche a te

    UnaZebrApois: BruttimabuoniUnotiral'altro... perché no?! ;)

    Gaia: e credevo di essere maniaca io ma te mi superi!!! Però anch'io mangio prima i biscotti-crackers-grissini rotti!
    Sì il sito dell'Esselunga è pieno di sorprese!

    ReplyDelete
  7. Buonissimi!!! Peccato non avere albumi in questo momento ...

    ReplyDelete
  8. Maurina: fai una crema pasticcera e una frolla... sai quanti albumi poi! ;P

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails